どうしてたった一つの事実を知るだけで明日からの英語発音が変わるのか
この画像がなにを意味するか
あなたには
わかりますか?
こんにちは。
けんぺーです!
今回は
「子音」と「母音」について
共有していこうと思います。
母音と子音について
「だから何ですか」と
思うかもしれません
しかし!
これから話すことを
知っているかどうかで
あなたがカタカナ英語から
抜け出せるかどうかが決まります。
いまは知らなくても
これを読んだ後で知っていれば
あなたはまた一段
階段を上ったことになります。
逆に「関係ないや」と
流してしまったら
あなたはカタカナ英語に
拘束されることになるでしょう。
拘束されないために
今一度上の画像を
しっかりとみてください。
一目でわかるはずです、
「日本語には音が少ない」と
もう一度確認してください
確実に少ないです。
この事実がどういうことを
意味するかわかりますか。
日本語の合計が21
英語の合計が41
数字だけで見ても
すでに20個音が少ない、
つまりは20音知らない
ということになります。
人間知らない音は
発音できなければ
正しく聞き取ることもできない
日本人であることを
少し恨んでしまいますよね、、
しかしそんなことを嘆いても
仕方がないのです
前回までで、日本語になくて
日本人にとって特に難しい
5つの音を紹介しました。
まだ見ていないという人が
もしもいるならば
いますぐ見てください、
知らないのは明らかに損なので
https://12-epmaster.hatenablog.com/entry/2018/11/19/220114
https://12-epmaster.hatenablog.com/entry/2018/11/20/142005
https://12-epmaster.hatenablog.com/entry/2018/11/20/182129
https://12-epmaster.hatenablog.com/entry/2018/11/20/201141
逆に私が紹介した
5つの子音を押さえておけば
大方は問題ありません。
「子音」の残りはさほどないので、、
そう!「母音」に
問題があるんです!
明らかに数がおかしいですよね
日本語の場合
あ・い・う・え・お
この5つだけです。
この母音に子音を
くっ付けることによって
日本語は完成するのです。
しかし英語という言語は
日本語とは似ても似つかなく、
そもそも子音の後に母音が
来るとも限らない。
ここがなかなかに
厄介なポイントなんです。
日本人がカタカナ英語を
話してしまう原因の一つに
子音の後に母音を入れてしまう
ということが起きているんです。
この現象によって
英語らしい発音は失われ、
さらには英語のリズムさえ消えて、
最悪の場合ただのカタカナです。
これを避けるためには
正しい発音を意識すること
言葉は意識するだけで
劇的な変化を遂げます。
「必要のない母音をいれない」
これだけです。
意識することで
明日からの音読は
今日のあなたとは
別人の英語になっています!
次回からは
日本語よりも多い
「母音」について何個か
ピックアップして紹介します。
それではまた次回!
See you later, alligator!
※英語の音の数には諸説あるため
画像の音とは異なるという人もいます
ご了承ください。